Las preposiciones de lugar, o locativas, son fundamentales en los primeros pasos del estudiante de alemán. Son las que indican dónde está algo o dónde sucede una acción.

 

  • Preposiciones que rigen en dativo (ab, aus, außer, bei, gegenüber, nach, von, zu).

  • Preposiciones que rigen en acusativo (bis, durch, entlang, gegen, um).

  • Preposiciones que rigen en acusativo o en dativo (an, auf, hinter, in, neben, neben, über, unter, vor)

  • Preposiciones que rigen en genitivo (außerhalb y innerhalb)

 

Ten en cuenta, además, que en alemán, como en cualquier idioma, hay preposiciones que son locativas, pero también temporales. Por ejemplo, nachum, etc.

Las preposiciones de lugar en alemán

Las preposiciones, ¿en dativo o en acusativo?

 

Como verás, las preposiciones rigen uno o varios casos; esto quiere decir que la parte de la oración a la que se refieren y  acompañan tiene que ir en acusativo, en dativo o en genitivo. Algunas preposiciones rigen un único caso. Pero otras rigen dos. En algúnos casos incluso tres, pero no las veremos ahora.

 

¿Cómo saber qué caso escoger? ¿Dativo o acusativo?

 

Esta es la regla de oro: dativo para lugares, y acusativo para acciones.

 

Veamos unos ejemplos sencillos:

 

La preposición in se usa con dativo y con acusativo. Si la usamos con dativo, in significa «en». Si la usamos con acusativo, es «a».

 

  • Ich bin in dem Haus (Estoy en la casa). Con dativo.

  • Ich gehe ins Haus (Voy a entrar en la casa). Con acusativo.

 

Otro ejemplo: auf significa «sobre, en, a, encima de», dependiendo del contexto y del caso.

 

  • Ich bin auf dem Platz (Estoy en la plaza). Con dativo.

  • Ich gehe auf den Platz (Voy a la plaza). Con acusativo.

 

Verás que he usado dos preposiciones, in y auf, que en español significan lo mismo: «en» y «a». Te lo avanzo: in se usa cuando nos referimos a estar o ir adentro de un espacio, mientras que auf se usa para espacios abierto, cuando nos referimos a ir o estar sobre ese espacio. Piénsalo. Estamos sobre la plaza, pero nos metemos dentro de la casa.