English - Request

¿Cómo compramos en inglés?

Situación: Es verano, hace mucho calor y deseas comprar un helado.

¿Cómo traducirías esta oración al inglés?

  • "Quiero un helado"

A) I want an ice cream, please.

B) Give me an ice cream, please.

C) May I have an ice cream, please?

D) I want to buy an ice cream.

Answer and explanation:

The best option is: "May I have an ice cream, please? Literal: "¿Podría tener un helado, por favor?"

En español no se suele utilizar la forma inglesa. Lo que generalmente se dice es:

  • (Por favor), ponme dos kilos de patatas.

  • Dame dos kilos de patatas.

  • Quiero dos kilos de patatas, (por favor).

Se debe tener cuidado a la hora de comprar ya que si se hace literalmente no será educado.

En inglés existen diferentes formas:

  • I'd like two kilos of potatoes, please. (Would)

  • Can/could I have two kilos of potatoes, please?

  • May I have two kilos of potatoes, please? (It is possible, but less usual) (Es posible, pero menos común)

Búsqueda por temas
Please reload

ANAYET Formación

Todos los derechos reservados. All rights reserved.